Re: Mermer ihracatý

Advertisement
Posted by galiperden on Sun, 03/15/09 - 03:33:24.

: : : Merhabalar;

: : Hacettepe Üniversitesi Jeoloji Bölümü mezunuyum. 2003'ten bu yana Mermer ihracatý konusunda çalýþmalar yapmaktayým. Türkiye nin Mermer ihracatý inanýlmaz derecede geliþmektedir. Bu sektörde çalýþma azmi ile Dýþ Ticaret Müdürlüðünü yaptýðým þirketin ihracatýný her sene katlayarak artýrmaktayýz. Sektörde birlikte çalýþarak sinerji oluþturabileceðimiz Uzmanlarla daha büyük baþarýlara imza atacaðýmýzý umuyorum.
: : Mermer Pazar araþtýrmasý ile ilgili Dünya pazarý Türkiyenin mermer pazarý Ülkelerin alýþlarý ve satýþlarý her ülkedeki Ürün ve para akýþý, ithalatçýlar ve ihracatçýlar bunlarýn alýþ deðerleri, ülke reverzleri, Firma adres ve bilgileri Pazarlama stratejileri vb.. bilgiler bende mevcuttur. Bu bilgileri karþýlýksýz paylaþarak ve yeni bilgilerle beyin cimlastiði yapabileceðimiz arkadaþlarla Türkiye nin ihracatýný geliþtirmeyi hedefliyorum.

: : Özcan KOÇ
: : Hacettepe Jeoloji Müh.
: : Dýþ Ticaret Uzmaný

: ben üniversite öðrencisiyim bir proje hazýrlamam gerekiyor mermer ihracatý ile ilgili ve yazdýðýnýz bilgilere cok ihtiyacým var bir kýsmýný buldum ama bazýlarýný bulamadým. eðer onlarý gonderirseniz cok sevinirim ayrýca cok acil... þimdiden teþekkür ederim

: Sibel

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

SAYIN ÖZKAN KOÇ

info@astongrup.com mail adresinizi bana mail atarsanýz sizinle baðlantý kurmak istiyorum.
Bende jeoloji mühendisiyim.

Re: SAYIN ÖZKAN KOÇ

ben bodrumda dogal kayrak taþý iþletýyorum ýc dýþ cephe kaplama þomýne taþlarý ýle hýzmetýnýzdeyýz ýlgýlenen arkadaþlar býzý arasýn 0532 523 94 22
SAYGILAR

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions. Do not include any spaces in your answer.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.